Al-Humaza 1
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾
Waylun likulli humazatin lumazatin
Woe to every slanderer and backbiter. The Noble Quran
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾
Waylun likulli humazatin lumazatin
Woe to every slanderer and backbiter. The Noble Quran
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢﴾
Allathee jamaAAa malan waAAaddadahu
Who has gathered wealth and counted it, The Noble Quran
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ﴿٣﴾
Yahsabu anna malahu akhladahu
He thinks that his wealth will make him last forever! The Noble Quran
كَلَّا لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ﴿٤﴾
Kalla layunbathanna fee alhutamati
Nay! Verily, he will be thrown into the crushing Fire. The Noble Quran
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ﴿٥﴾
Wama adraka ma alhutamatu
And what will make you know what the crushing Fire is? The Noble Quran
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾
Naru Allahi almooqadatu
The fire of Allah, kindled, The Noble Quran
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ﴿٧﴾
Allatee tattaliAAu AAala alafidati
Which leaps up over the hearts, The Noble Quran
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ﴿٨﴾
lnnaha AAalayhim musadatun
Verily, it shall be closed in on them, The Noble Quran
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ ﴿٩﴾
Fee AAamadin mumaddadatin
In pillars stretched forth (i.e. they will be punished in the Fire with pillars, etc.). The Noble Quran