Al-Infitaar 1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

Itha alssamao infatarat

When the heaven is cleft asunder. The Noble Quran

Al-Infitaar 2

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

Waitha alkawakibu intatharat

And when the stars have fallen and scattered; The Noble Quran

Al-Infitaar 3

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

Waitha albiharu fujjirat

And when the seas are burst forth (got dried up); The Noble Quran

Al-Infitaar 4

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

Waitha alqubooru buAAthirat

And when the graves are turned upside down (and they bring out their contents) The Noble Quran

Al-Infitaar 5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat

(Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds). The Noble Quran

Al-Infitaar 6

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi

O man! What has made you careless concerning your Lord, the Most Generous? The Noble Quran

Al-Infitaar 7

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka

Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion; The Noble Quran

Al-Infitaar 8

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka

In whatever form He willed, He put you together. The Noble Quran

Al-Infitaar 9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

Kalla bal tukaththiboona bialddeeni

Nay! But you deny the Recompense (reward for good deeds and punishment for evil deeds). The Noble Quran

Al-Infitaar 10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

Wainna AAalaykum lahafitheena

But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you. The Noble Quran

Al-Infitaar 11

كِرَامًا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾

Kiraman katibeena

Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds). The Noble Quran

Al-Infitaar 12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

YaAAlamoona ma tafAAaloona

They know all that you do. The Noble Quran

Al-Infitaar 13

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ﴿١٣﴾

Inna alabrara lafee naAAeemin

Verily, the Abrar (pious and righteous) will be in delight (Paradise); The Noble Quran

Al-Infitaar 14

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ ﴿١٤﴾

Wainna alfujjara lafee jaheemin

And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell), The Noble Quran

Al-Infitaar 15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

Yaslawnaha yawma alddeeni

In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense, The Noble Quran

Al-Infitaar 16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

Wama hum AAanha bighaibeena

And they (Al-Fujjar) will not be absent therefrom (i.e. will not go out from the Hell). The Noble Quran

Al-Infitaar 17

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

Wama adraka ma yawmu alddeeni

And what will make you know what the Day of Recompense is? The Noble Quran

Al-Infitaar 18

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

Thumma ma adraka ma yawmu alddeeni

Again, what will make you know what the Day of Recompense is? The Noble Quran

Al-Infitaar 19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

Yawma la tamliku nafsun linafsin shayan waalamru yawmaithin lillahi

(It will be) the Day when no person shall have power (to do) anything for another, and the Decision, that Day, will be (wholly) with Allah. The Noble Quran